Замість «московських» та «бурятських» в Кривому Розі перейменують вулиці, сквери та площі на честь Героїв України, видатних українських та іноземних постатей
Вдень 29 червня у міській бібліотеці провели засідання тимчасової робочої групи, яка займається перейменуванням топонімів, що мають відношення до країн-агресорок. До обговорень долучились представники міської та районної влади, громадськості, а також науковці й краєзнавці, за допомогою яких добирали нові назви. Найближчим часом планують змінити 193 топоніма, пов’язані з російськими та білоруськими географічними назвами. Пропозиції щодо перейменувань вже доступні для ознайомлення та обговорення. У містян є 30 днів, аби їх розглянути, а у разі незгоди із назвами, запропонувати свої.
«У Кривому Розі не буде жодних «московських», «бурятських» та інших вулиць, площ, парків та скверів, пов’язаних із державою-агресором росією та білоруссю! Всього 193 назви. У місті, яке героїчно бореться з орками вже п’ятий місяць, з’являться вулиці, сквери та площі на честь військових частин, які захищають наш рідний Кривий Ріг, Героїв України, видатних українських та іноземних діячів, на честь українських міст, традицій», – наголосив голова Ради оборони міста – начальник Військової адміністрації Кривого Рогу Олександр Вілкул.
Топоніми мінятимуть на ім’я українських і криворізьких військових, визначних подій, вчених, різних традицій тощо. Перш за все члени робочої групи хотіли дати міським вулицям ім’я військових й таким чином подякувати за їх мужність та героїзм.
«Дуже слушно і правильно, що враховані пропозиції, у першу чергу, про перейменування на честь наших захисників, наших військових частин, які боронять місто та Україну. І таких військових частин і подій дуже багато. У нас є багато героїчних та славетних частин – 17 танкова бригада, 129 бригада тероборони і нацгвардія. І ті події, які відбувались – наприклад у Маріуполі, де і наші криворіжці захищали те міста та Азовсталь… Я дуже задоволена тією роботою, яку ми разом із науковцями та робочою групою зробили. Ми будемо також очікувати на обговорення наших мешканців – може вони запропонують інші назви», – зауважила заступниця начальника Військової адміністрації Кривого Рогу Вікторія Третяк.
Також вона додала, що на честь полеглих криворізьких бійців запропонували назвати майдан, на території якого розмістять монумент із усіма прізвищами наших військових.
За ініціативи Олександра Вілкула всі військові підрозділи, які захищають Кривий Ріг, будуть увіковічені в назвах вулиць або майданів, скверів та парків.
У зв’язку з тим, що більша частина вулиць з «географічними» назвами маленькі та знаходяться в приватному секторі, а культурне та історичне значення, наприклад, військових частин, що захищають Кривий Ріг, велике, то до перейменування була додана ще низка топонімів, пов’язаних з російськими діячами.
Велику вулицю Купріна (рос. письменник) запропоновано перейменувати на честь 129 бригади ТРО, в якій служать тисячі криворіжців. На честь 17-ї окремої танкової бригади імені Костя Пестушка запропоновано перейменувати вул. Пожарського (московський боярин початку XVII ст.). На честь наших нацгвардійців з 21-ї окремої бригади Національної гвардії України імені Петра Калнишевського, які не тільки захищають Кривий Ріг, а й героїчно воювали в Маріуполі, пропонується перейменувати вул. Симонова (рос. письменник). На честь Військово-повітряних сил України та частин протиповітряної оборони, які захищають Кривий Ріг, сквер біля Авіаційного коледжу отримає назву «Сквер захисників українського неба». А в Довгинцівському районі, перед колишнім кінотеатром «Дружба», з’явиться Майдан захисників Криворіжжя. Пропозиція Інгулецького району – перейменувати вулицю Добролюбова на честь 40-го батальйону Кривбас.
На честь першої жінки-Героя Україна, якій звання присвоєно посмертно, криворіжанки Інни Дерусової пропонується перейменувати вул. Кузнецова (рос. генерал). На честь Героя України криворіжця Віктора Оцерклевича, який загинув поблизу міста Бахмут – вул. Курчатова (рос. науковець, один з розробників радянської атомної бомби). На честь Героя України, організатора оборони Харкова, підполковника криворіжця Павла Федосенка – вул. Лермонтова (рос. письменник).
«Ми робимо все, аби змінити не тільки зовнішньо наше місто, а й показати всім, що Кривий Ріг – це потужне українське місто, яке бореться та переможе», – сказав заступник міського голови Сергій Мілютін.
Під час обговорення робочою групою використовувались сучасні підходи, зокрема створення ансамблю назв. Наприклад, в Інгулецькому районі біля вулиці Надії з’являться вулиці Віри (перейменування з Мордовської) та Любові (перейменування з Удегейської). На Карнаватці біля вулиці Гірницької слави з’явиться вулиця Інженерів (замість Удмуртської). В Покровському районі, де вже є вулиця Міжгалактична, поруч з’явиться вулиця на честь українського космонавта Леоніда Каденюка. Для цього буде перейменована вулиця Елістинська (назва на честь рос. міста).
Частині вулиць будуть повернуті історичні назви. Так вул. Новоросійській в Центрально-Міському районі запропоновано повернути назву Верхньобазарна, а вулиця Ямальська отримає традиційну для Криворіжжя назву «Балки Федорівка» від історичної назви місцевості (балки), на схилах якої розташована вулиця.
А таким невеличким вулицям як Сиктивкарська, Ігарська та провулок Улан-Удинський пропонується дати красиві українські назви – Барвінкова, Конвалій та Криничний.
«Усього у нашому місті 1 521 топонім – вулиці, провулки, площі. Із цієї кількості 251 назву декомунізували у 2016 році. Наразі виявлено близько 430 топонімів, які пов’язані із росією та республікою білорусь. Близько 200 позицій пов’язані із російськими географічними назвами», – додав доцент Криворізького державного педагогічного університету й член робочої групи Вадим Яшин.
Згідно з законодавством, процедура перейменування виглядає наступним чином. Робоча група публікує пропозиції з новими назвами. Протягом 30 днів (з 1 по 30 липня) жителі вулиць, що підлягатимуть перейменуванню, можуть ознайомитись з переліком. Для роз’яснення з мешканцями вулиць будуть проведені зустрічі, під час яких науковці та краєзнавці розкажуть про військові частини, історичні постаті, події тощо, на честь яких пропонується дати нові назви. Якщо мешканці мають власну пропозицію щодо назви, вони до 30 липня можуть про це повідомити, надіславши листа з обґрунтуванням на адресу (адреси додаються) своєї районної у місті ради, або принести його особисто.
По закінченні 30-денного терміну в кожному районі міста будуть систематизовані пропозиції з перейменування. На це дається два тижні – з 31 липня по 14 серпня. Після того працівники райвиконкомів проведуть з 15 по 31 серпня з мешканцями вулиць обговорення, під час якого люди оберуть нову назву вулиці. Після відповідних зустрічей райвиконкоми узагальнюють інформацію з 1 по 14 вересня та надають її для підготовки рішення щодо перейменування топонімів в місті Кривий Ріг на черговому засіданні міської ради.
Пропозиції чи зауваження мешканців Кривого Рогу, охочих долучитися до громадського обговорення з приводу перейменування об’єктів топоніміки міста, подаються в письмовій формі особисто чи надсилаються на поштові адреси виконкомів районних у місті рад, з обґрунтуванням пропозицій - Металургійного: пр-т Миру, 42, м. Кривий Ріг, 50069; Довгинцівського: вул. Дніпровське шосе, 11, м. Кривий Ріг, 50086; Інгулецького: житловий масив Інгулець вул. Гірників, 19; житловий масив ПівдГЗК вул. Гірницької слави, 1, м. Кривий Ріг, 50026; Покровського: вул. Шурупова, 2, м. Кривий Ріг, 50014; Саксаганського: вул. Володимира Великого, 32, м. Кривий Ріг, 50071; Тернівського: вул. Короленка, 1а, м. Кривий Ріг, 50079; Центрально-Міського: вул. Свято-Миколаївська, 27, м. Кривий Ріг, 50000 із зазначенням прізвища, імені, по батькові й адреси, телефону особи, яка їх подає, у строк до 30.07.2022 включно;
Юридичні особи подають пропозиції (зауваження) у письмовій формі із зазначенням свого найменування, місцезнаходження та контактного телефону керівника. Анонімні пропозиції (зауваження) не розглядаються.
Також вона додала, що на честь полеглих криворізьких бійців запропонували назвати майдан, на території якого розмістять монумент із усіма прізвищами наших військових.
За ініціативи Олександра Вілкула всі військові підрозділи, які захищають Кривий Ріг, будуть увіковічені в назвах вулиць або майданів, скверів та парків.
У зв’язку з тим, що більша частина вулиць з «географічними» назвами маленькі та знаходяться в приватному секторі, а культурне та історичне значення, наприклад, військових частин, що захищають Кривий Ріг, велике, то до перейменування була додана ще низка топонімів, пов’язаних з російськими діячами.
Велику вулицю Купріна (рос. письменник) запропоновано перейменувати на честь 129 бригади ТРО, в якій служать тисячі криворіжців. На честь 17-ї окремої танкової бригади імені Костя Пестушка запропоновано перейменувати вул. Пожарського (московський боярин початку XVII ст.). На честь наших нацгвардійців з 21-ї окремої бригади Національної гвардії України імені Петра Калнишевського, які не тільки захищають Кривий Ріг, а й героїчно воювали в Маріуполі, пропонується перейменувати вул. Симонова (рос. письменник). На честь Військово-повітряних сил України та частин протиповітряної оборони, які захищають Кривий Ріг, сквер біля Авіаційного коледжу отримає назву «Сквер захисників українського неба». А в Довгинцівському районі, перед колишнім кінотеатром «Дружба», з’явиться Майдан захисників Криворіжжя. Пропозиція Інгулецького району – перейменувати вулицю Добролюбова на честь 40-го батальйону Кривбас.
На честь першої жінки-Героя Україна, якій звання присвоєно посмертно, криворіжанки Інни Дерусової пропонується перейменувати вул. Кузнецова (рос. генерал). На честь Героя України криворіжця Віктора Оцерклевича, який загинув поблизу міста Бахмут – вул. Курчатова (рос. науковець, один з розробників радянської атомної бомби). На честь Героя України, організатора оборони Харкова, підполковника криворіжця Павла Федосенка – вул. Лермонтова (рос. письменник). «Ми робимо все, аби змінити не тільки зовнішньо наше місто, а й показати всім, що Кривий Ріг – це потужне українське місто, яке бореться та переможе», – сказав заступник міського голови Сергій Мілютін. Під час обговорення робочою групою використовувались сучасні підходи, зокрема створення ансамблю назв. Наприклад, в Інгулецькому районі біля вулиці Надії з’являться вулиці Віри (перейменування з Мордовської) та Любові (перейменування з Удегейської). На Карнаватці біля вулиці Гірницької слави з’явиться вулиця Інженерів (замість Удмуртської). В Покровському районі, де вже є вулиця Міжгалактична, поруч з’явиться вулиця на честь українського космонавта Леоніда Каденюка. Для цього буде перейменована вулиця Елістинська (назва на честь рос. міста).
Частині вулиць будуть повернуті історичні назви. Так вул. Новоросійській в Центрально-Міському районі запропоновано повернути назву Верхньобазарна, а вулиця Ямальська отримає традиційну для Криворіжжя назву «Балки Федорівка» від історичної назви місцевості (балки), на схилах якої розташована вулиця.
А таким невеличким вулицям як Сиктивкарська, Ігарська та провулок Улан-Удинський пропонується дати красиві українські назви – Барвінкова, Конвалій та Криничний. «Усього у нашому місті 1 521 топонім – вулиці, провулки, площі. Із цієї кількості 251 назву декомунізували у 2016 році. Наразі виявлено близько 430 топонімів, які пов’язані із росією та республікою білорусь. Близько 200 позицій пов’язані із російськими географічними назвами», – додав доцент Криворізького державного педагогічного університету й член робочої групи Вадим Яшин. Згідно з законодавством, процедура перейменування виглядає наступним чином. Робоча група публікує пропозиції з новими назвами. Протягом 30 днів (з 1 по 30 липня) жителі вулиць, що підлягатимуть перейменуванню, можуть ознайомитись з переліком. Для роз’яснення з мешканцями вулиць будуть проведені зустрічі, під час яких науковці та краєзнавці розкажуть про військові частини, історичні постаті, події тощо, на честь яких пропонується дати нові назви. Якщо мешканці мають власну пропозицію щодо назви, вони до 30 липня можуть про це повідомити, надіславши листа з обґрунтуванням на адресу (адреси додаються) своєї районної у місті ради, або принести його особисто. По закінченні 30-денного терміну в кожному районі міста будуть систематизовані пропозиції з перейменування. На це дається два тижні – з 31 липня по 14 серпня. Після того працівники райвиконкомів проведуть з 15 по 31 серпня з мешканцями вулиць обговорення, під час якого люди оберуть нову назву вулиці. Після відповідних зустрічей райвиконкоми узагальнюють інформацію з 1 по 14 вересня та надають її для підготовки рішення щодо перейменування топонімів в місті Кривий Ріг на черговому засіданні міської ради. Пропозиції чи зауваження мешканців Кривого Рогу, охочих долучитися до громадського обговорення з приводу перейменування об’єктів топоніміки міста, подаються в письмовій формі особисто чи надсилаються на поштові адреси виконкомів районних у місті рад, з обґрунтуванням пропозицій - Металургійного: пр-т Миру, 42, м. Кривий Ріг, 50069; Довгинцівського: вул. Дніпровське шосе, 11, м. Кривий Ріг, 50086; Інгулецького: житловий масив Інгулець вул. Гірників, 19; житловий масив ПівдГЗК вул. Гірницької слави, 1, м. Кривий Ріг, 50026; Покровського: вул. Шурупова, 2, м. Кривий Ріг, 50014; Саксаганського: вул. Володимира Великого, 32, м. Кривий Ріг, 50071; Тернівського: вул. Короленка, 1а, м. Кривий Ріг, 50079; Центрально-Міського: вул. Свято-Миколаївська, 27, м. Кривий Ріг, 50000 із зазначенням прізвища, імені, по батькові й адреси, телефону особи, яка їх подає, у строк до 30.07.2022 включно; Юридичні особи подають пропозиції (зауваження) у письмовій формі із зазначенням свого найменування, місцезнаходження та контактного телефону керівника. Анонімні пропозиції (зауваження) не розглядаються.